<p>Jenkins2 <strong>merged</strong> this change.</p><p><a href="https://gerrit.asterisk.org/8296">View Change</a></p><div style="white-space:pre-wrap">Approvals:
Joshua Colp: Looks good to me, but someone else must approve
Matthew Fredrickson: Looks good to me, approved
Jenkins2: Approved for Submit
</div><pre style="font-family: monospace,monospace; white-space: pre-wrap;">doc/lang/language-criteria.txt: Link to wiki.<br><br>This document is out of date and is superseded by content on the<br>Asterisk wiki.<br><br>ASTERISK-24386 #close<br><br>Change-Id: Idbf95b27b096c205251e1bbb560c79224ba81822<br>---<br>M doc/lang/language-criteria.txt<br>1 file changed, 2 insertions(+), 491 deletions(-)<br><br></pre><pre style="font-family: monospace,monospace; white-space: pre-wrap;">diff --git a/doc/lang/language-criteria.txt b/doc/lang/language-criteria.txt<br>index 4020a82..30a09cb 100644<br>--- a/doc/lang/language-criteria.txt<br>+++ b/doc/lang/language-criteria.txt<br>@@ -1,492 +1,3 @@<br>-Asterisk Soundfiles Submission Process v1.5 2009-09-01<br>-jtodd@digium.com<br>+This document has been moved to the Asterisk Wiki:<br> <br>-The Asterisk project is looking for contributions of soundfiles to<br>-expand the usefulness of Asterisk across as many languages as<br>-possible.<br>-<br>-However, Digium is not able to maintain more than a few basic language<br>-sets and the project relies upon the community for the many additional<br>-languages which may be added to the soundfile list. To this end, the<br>-following criteria are to enable the administrative and technical<br>-inclusion of soundfiles in multiple languages.<br>-<br>-Criteria for language submission:<br>-<br>-1) Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0<br>-(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/) for all<br>-soundfiles, and the actual artist who performs the prompts must be the<br>-one who approves (in writing) the CCBYSAv3 license. Print out the<br>-license, have the artist sign, and fax to Digium (+1-256-428-6217<br>-Attn: Contracts) or mail it to Digium (445 Jan Davis Dr Nw,<br>-Huntsville, AL 35806, USA Attn: Contracts)<br>-<br>-2) You must duplicate all existing sounds that are currently in the<br>-SVN trunk version of core-sounds-en.txt - no partial libraries. If<br>-you are submitting sounds for extra-sounds, a full duplicate set of<br>-the English prompts is not necessary, and alternate words may be<br>-added.<br>-<br>-3) The artist who performed the original sounds must be available for<br>-additional work at a "reasonable" market price, and contact data must<br>-be provided with the sounds submission.<br>-<br>-4) Soundfiles must be in ".wav" 48kHz 16-bit signed linear format -<br>-Digium will do all conversions to various codecs.<br>-<br>-5) A soundfile map must be included with all submissions, in the same<br>-style as core-sounds-en.txt but for your specific language. This may<br>-be derived from Step 6 in the "Process" section, below.<br>-<br>-6) Periodically and infrequently, there may be additional words added<br>-to the English "core-sounds" repository. At such time as those words<br>-are added, you would be responsible for submitting those additional<br>-sounds in your submitted language by the same artist who performed the<br>-recordings for the primary sounds, and creating an issue on<br>-issues.asterisk.org containing the new sounds.<br>-<br>-7) If you duplicate the words/phrases in the current<br>-core-sounds-en.txt file, this does NOT guarantee complete<br>-functionality with your language. Notably, numbers and dates often<br>-require additional work with code in various parts of Asterisk to<br>-comply with specific language syntax issues. You are welcome to<br>-create patches to fully support your language - see<br>-issues.asterisk.org for more details of how to contribute code to<br>-Asterisk.<br>-<br>-8) If you wish to update a sound set, any updates must be created by<br>-the same artist that created the base sound set.<br>-<br>-<br>-Process:<br>-<br>-Every time you submit sounds, even if partial sounds, you will need to<br>-execute all of these steps. That includes #8 and #9 - each submission<br>-requires a signed license from the actual artist, no matter how<br>-trivial the file set.<br>-<br>-1) Create your language soundfile archive as a directory. Put all<br>-soundfiles into the directory.<br>-<br>-2) Determine the two-digit ISO639-1 language code (en=english,<br>-ru=russian, etc.) and replace the "xx" in other steps with this two<br>-digit code.<br>-<br>-3) Determine the most obvious nation in which the dialect of the<br>-artist is appropriate, if any. Select the country code from the<br>-ISO-3166-1 list. Replace "_YY" in the other steps with this two digit<br>-code. This two-digit code should be upper-case.<br>-<br>-4) Create a file called "CREDITS" and put in this file a short<br>-free-form block of text that you wish to include for anyone who wants<br>-to learn more about you or the artist who performed the sounds.<br>-Please minimally include the name and contact information for the<br>-artist as a URL and/or email address.<br>-<br>-Example:<br>- bash-3.2# more CREDITS<br>- Recorded by:<br>- Allison Smith (https://www.theivrvoice.com)<br>-<br>- Financial Contributions by: Digium, Inc. (https://www.digium.com)<br>- bash-3.2#<br>-<br>-5) Create a file called "LICENSE" and include the license text (listed<br>-below these instructions) which are the Creative Commons<br>-Attribution-ShareAlike v3 license terms.<br>-<br>-6) Ensure you have a .txt file that describes all of the soundfiles by<br>-name and by textual description. UTF-8 is mandatory. See<br>-"core-sounds-en.txt" as a template. Another option (possibly easier<br>-and preferred) is to submit an OpenOffice ODS formatted spreadsheet<br>-with three columns (Col 1: module name most associated with file, col 2:<br>-filename in ASCII, col 3: text of soundfile in your localized language<br>-- see doc/lang/*.ods for examples) and it will be converted during<br>-import to UTF-8 format.<br>-<br>-7) Use "tar" to create a single file of your sounds and the three text<br>-files.<br>-<br>-8) Create an account on https://issues.asterisk.org/ if you do not<br>-already have one, and submit the file via that interface. In order to<br>-eliminate confusion, you should also complete the license agreement on<br>-that system, which is an electronic license agreement. You will<br>-obtain an issue number from the issues.asterisk.org system - save this<br>-number.<br>-<br>-9) Have the artist (NOT YOU, UNLESS YOU ARE THE ARTIST) sign a copy of<br>-the Creative Commons license and send it to Digium (see contact data,<br>-above.) Have the artist WRITE THE ISSUE NUMBER from step 8 on the<br>-Creative Commons license agreement. This is mandatory for acceptance.<br>-<br>-10) Project staff will evaluate your sounds submission and communicate<br>-with you via the issue maanger as to the progress and status of<br>-inclusion. If your soundfiles are included, they will receive an<br>-ordinal number according to the number of other archives in this<br>-language/dialect group, a gender key, a freeform text description, the<br>-codec for that file, and the version of Asterisk for which the files<br>-were released. (Format for filenames suffix is:<br>-languagecode[_territorycode[_gender[_variant]]] ) So your submission<br>-may have an archive name that after processing looks like this:<br>-"asterisk-core-sounds-en_US_female_allison-gsm-1.6.23" or<br>-"asterisk-core-sounds-en_AU_male_alex-gsm-1.6.23"<br>-<br>-<br>-<br>- --- Print out everything below this block --- have artist sign, and<br>- --- then fax or --- mail signed original to Digium legal ---<br>- --- +1-256-428-6217 Attn: Contracts or --- 445 Jan Davis Dr Nw,<br>- --- Huntsville, --- AL 35806, USA Attn: Contracts ---<br>-<br>-LICENSE FOR VOICE PROMPT FILES ------------------------------<br>-<br>-The voice prompt files distributed herewith are Copyright (C)<br>-2008-20[XX] [ARTIST NAME OR COPYRIGHT HOLDER NAME], and provided under<br>-terms of the following License. For more information, or to purchase<br>-custom voice prompt files, please visit:<br>-<br>- [URL or contact data for artist]<br>-<br>-I am releasing the listed recordings (delivered as sound files) as<br>-being under the Creative Commons 3.0 Attribution/ShareAlike license,<br>-as follows.<br>-<br>- [include list of files on printout]<br>-<br>-<br>- Signed: __________________________________________________________<br>-<br>-<br>- Printed: __________________________________________________________<br>- Name<br>-<br>- Issue : _[see step 9 of "Process"]________________________________<br>- Number<br>-<br>- Date : __________________________________________________________<br>-<br>-<br>-<br>-LICENSE -------<br>-<br>-Creative Commons Legal Code<br>-<br>-Attribution 3.0 Unported<br>-<br>- CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT<br>- PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT<br>- CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES<br>- THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO<br>- WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS<br>- LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.<br>-<br>-License<br>-<br>- THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS<br>- CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS<br>- PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE<br>- WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW<br>- IS PROHIBITED.<br>-<br>- BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND<br>- AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS<br>- LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU<br>- THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF<br>- SUCH TERMS AND CONDITIONS.<br>-<br>- 1. Definitions a. "Adaptation" means a work based upon the Work, or<br>- upon the Work and other pre-existing works, such as a translation,<br>- adaptation, derivative work, arrangement of music or other<br>- alterations of a literary or artistic work, or phonogram or<br>- performance and includes cinematographic adaptations or any other<br>- form in which the Work may be recast, transformed, or adapted<br>- including in any form recognizably derived from the original,<br>- except that a work that constitutes a Collection will not be<br>- considered an Adaptation for the purpose of this License. For the<br>- avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance<br>- or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation<br>- with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation<br>- for the purpose of this License. b. "Collection" means a<br>- collection of literary or artistic works, such as encyclopedias<br>- and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or<br>- other works or subject matter other than works listed in Section<br>- 1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of<br>- their contents, constitute intellectual creations, in which the<br>- Work is included in its entirety in unmodified form along with one<br>- or more other contributions, each constituting separate and<br>- independent works in themselves, which together are assembled into<br>- a collective whole. A work that constitutes a Collection will not<br>- be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of<br>- this License. c. "Distribute" means to make available to the<br>- public the original and copies of the Work or Adaptation, as<br>- appropriate, through sale or other transfer of ownership.<br>- d. "Licensor" means the individual, individuals, entity or<br>- entities that offer(s) the Work under the terms of this License.<br>- e. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic<br>- work, the individual, individuals, entity or entities who created<br>- the Work or if no individual or entity can be identified, the<br>- publisher; and in addition (i) in the case of a performance the<br>- actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act,<br>- sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform<br>- literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the<br>- case of a phonogram the producer being the person or legal entity<br>- who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and,<br>- (iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits<br>- the broadcast. f. "Work" means the literary and/or artistic work<br>- offered under the terms of this License including without<br>- limitation any production in the literary, scientific and artistic<br>- domain, whatever may be the mode or form of its expression<br>- including digital form, such as a book, pamphlet and other<br>- writing; a lecture, address, sermon or other work of the same<br>- nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work<br>- or entertainment in dumb show; a musical composition with or<br>- without words; a cinematographic work to which are assimilated<br>- works expressed by a process analogous to cinematography; a work<br>- of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or<br>- lithography; a photographic work to which are assimilated works<br>- expressed by a process analogous to photography; a work of applied<br>- art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work<br>- relative to geography, topography, architecture or science; a<br>- performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to<br>- the extent it is protected as a copyrightable work; or a work<br>- performed by a variety or circus performer to the extent it is not<br>- otherwise considered a literary or artistic work. g. "You" means<br>- an individual or entity exercising rights under this License who<br>- has not previously violated the terms of this License with respect<br>- to the Work, or who has received express permission from the<br>- Licensor to exercise rights under this License despite a previous<br>- violation. h. "Publicly Perform" means to perform public<br>- recitations of the Work and to communicate to the public those<br>- public recitations, by any means or process, including by wire or<br>- wireless means or public digital performances; to make available<br>- to the public Works in such a way that members of the public may<br>- access these Works from a place and at a place individually chosen<br>- by them; to perform the Work to the public by any means or process<br>- and the communication to the public of the performances of the<br>- Work, including by public digital performance; to broadcast and<br>- rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or<br>- images. i. "Reproduce" means to make copies of the Work by any<br>- means including without limitation by sound or visual recordings<br>- and the right of fixation and reproducing fixations of the Work,<br>- including storage of a protected performance or phonogram in<br>- digital form or other electronic medium.<br>-<br>- 2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to<br>- reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights<br>- arising from limitations or exceptions that are provided for in<br>- connection with the copyright protection under copyright law or<br>- other applicable laws.<br>-<br>- 3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this<br>- License, Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,<br>- non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable<br>- copyright) license to exercise the rights in the Work as stated<br>- below: a. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one<br>- or more Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in<br>- the Collections; b. to create and Reproduce Adaptations provided<br>- that any such Adaptation, including any translation in any medium,<br>- takes reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise<br>- identify that changes were made to the original Work. For example,<br>- a translation could be marked "The original work was translated<br>- from English to Spanish," or a modification could indicate "The<br>- original work has been modified."; c. to Distribute and Publicly<br>- Perform the Work including as incorporated in Collections; and,<br>- d. to Distribute and Publicly Perform Adaptations. e. For the<br>- avoidance of doubt: i. Non-waivable Compulsory License Schemes. In<br>- those jurisdictions in which the right to collect royalties through<br>- any statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived, the<br>- Licensor reserves the exclusive right to collect such royalties for<br>- any exercise by You of the rights granted under this License;<br>- ii. Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in<br>- which the right to collect royalties through any statutory or<br>- compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives the<br>- exclusive right to collect such royalties for any exercise by You<br>- of the rights granted under this License; and, iii. Voluntary<br>- License Schemes. The Licensor waives the right to collect<br>- royalties, whether individually or, in the event that the Licensor<br>- is a member of a collecting society that administers voluntary<br>- licensing schemes, via that society, from any exercise by You of<br>- the rights granted under this License.<br>-<br>- The above rights may be exercised in all media and formats whether<br>- now known or hereafter devised. The above rights include the right<br>- to make such modifications as are technically necessary to exercise<br>- the rights in other media and formats. Subject to Section 8(f), all<br>- rights not expressly granted by Licensor are hereby reserved.<br>-<br>- 4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is<br>- expressly made subject to and limited by the following<br>- restrictions: a. You may Distribute or Publicly Perform the Work<br>- only under the terms of this License. You must include a copy of,<br>- or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this License with<br>- every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. You may<br>- not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms<br>- of this License or the ability of the recipient of the Work to<br>- exercise the rights granted to that recipient under the terms of<br>- the License. You may not sublicense the Work. You must keep intact<br>- all notices that refer to this License and to the disclaimer of<br>- warranties with every copy of the Work You Distribute or Publicly<br>- Perform. When You Distribute or Publicly Perform the Work, You may<br>- not impose any effective technological measures on the Work that<br>- restrict the ability of a recipient of the Work from You to<br>- exercise the rights granted to that recipient under the terms of<br>- the License. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated<br>- in a Collection, but this does not require the Collection apart<br>- from the Work itself to be made subject to the terms of this<br>- License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor<br>- You must, to the extent practicable, remove from the Collection any<br>- credit as required by Section 4(b), as requested. If You create an<br>- Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent<br>- practicable, remove from the Adaptation any credit as required by<br>- Section 4(b), as requested. b. If You Distribute, or Publicly<br>- Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must,<br>- unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep<br>- intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable<br>- to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the<br>- Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or<br>- if the Original Author and/or Licensor designate another party or<br>- parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for<br>- attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice,<br>- terms of service or by other reasonable means, the name of such<br>- party or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to<br>- the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor<br>- specifies to be associated with the Work, unless such URI does not<br>- refer to the copyright notice or licensing information for the<br>- Work; and (iv) , consistent with Section 3(b), in the case of an<br>- Adaptation, a credit identifying the use of the Work in the<br>- Adaptation (e.g., "French translation of the Work by Original<br>- Author," or "Screenplay based on original Work by Original<br>- Author"). The credit required by this Section 4 (b) may be<br>- implemented in any reasonable manner; provided, however, that in<br>- the case of a Adaptation or Collection, at a minimum such credit<br>- will appear, if a credit for all contributing authors of the<br>- Adaptation or Collection appears, then as part of these credits and<br>- in a manner at least as prominent as the credits for the other<br>- contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only use<br>- the credit required by this Section for the purpose of attribution<br>- in the manner set out above and, by exercising Your rights under<br>- this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply<br>- any connection with, sponsorship or endorsement by the Original<br>- Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You<br>- or Your use of the Work, without the separate, express prior<br>- written permission of the Original Author, Licensor and/or<br>- Attribution Parties. c. Except as otherwise agreed in writing by<br>- the Licensor or as may be otherwise permitted by applicable law, if<br>- You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work either by<br>- itself or as part of any Adaptations or Collections, You must not<br>- distort, mutilate, modify or take other derogatory action in<br>- relation to the Work which would be prejudicial to the Original<br>- Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those<br>- jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the right<br>- granted in Section 3(b) of this License (the right to make<br>- Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation,<br>- modification or other derogatory action prejudicial to the Original<br>- Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not<br>- assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent<br>- permitted by the applicable national law, to enable You to<br>- reasonably exercise Your right under Section 3(b) of this License<br>- (right to make Adaptations) but not otherwise.<br>-<br>- 5. Representations, Warranties and Disclaimer<br>-<br>- UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING,<br>- LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR<br>- WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED,<br>- STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES<br>- OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,<br>- NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,<br>- ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT<br>- DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF<br>- IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.<br>-<br>- 6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY<br>- APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY<br>- LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE<br>- OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE<br>- WORK, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH<br>- DAMAGES.<br>-<br>- 7. Termination a. This License and the rights granted hereunder<br>- will terminate automatically upon any breach by You of the terms<br>- of this License. Individuals or entities who have received<br>- Adaptations or Collections from You under this License, however,<br>- will not have their licenses terminated provided such individuals<br>- or entities remain in full compliance with those<br>- licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will survive any<br>- termination of this License. b. Subject to the above terms and<br>- conditions, the license granted here is perpetual (for the<br>- duration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding<br>- the above, Licensor reserves the right to release the Work under<br>- different license terms or to stop distributing the Work at any<br>- time; provided, however that any such election will not serve to<br>- withdraw this License (or any other license that has been, or is<br>- required to be, granted under the terms of this License), and this<br>- License will continue in full force and effect unless terminated<br>- as stated above.<br>-<br>- 8. Miscellaneous a. Each time You Distribute or Publicly Perform<br>- the Work or a Collection, the Licensor offers to the recipient a<br>- license to the Work on the same terms and conditions as the<br>- license granted to You under this License. b. Each time You<br>- Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to<br>- the recipient a license to the original Work on the same terms and<br>- conditions as the license granted to You under this License.<br>- c. If any provision of this License is invalid or unenforceable<br>- under applicable law, it shall not affect the validity or<br>- enforceability of the remainder of the terms of this License, and<br>- without further action by the parties to this agreement, such<br>- provision shall be reformed to the minimum extent necessary to<br>- make such provision valid and enforceable. d. No term or<br>- provision of this License shall be deemed waived and no breach<br>- consented to unless such waiver or consent shall be in writing and<br>- signed by the party to be charged with such waiver or consent.<br>- e. This License constitutes the entire agreement between the<br>- parties with respect to the Work licensed here. There are no<br>- understandings, agreements or representations with respect to the<br>- Work not specified here. Licensor shall not be bound by any<br>- additional provisions that may appear in any communication from<br>- You. This License may not be modified without the mutual written<br>- agreement of the Licensor and You. f. The rights granted under,<br>- and the subject matter referenced, in this License were drafted<br>- utilizing the terminology of the Berne Convention for the<br>- Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September<br>- 28, 1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright Treaty<br>- of 1996, the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996 and<br>- the Universal Copyright Convention (as revised on July 24,<br>- 1971). These rights and subject matter take effect in the relevant<br>- jurisdiction in which the License terms are sought to be enforced<br>- according to the corresponding provisions of the implementation of<br>- those treaty provisions in the applicable national law. If the<br>- standard suite of rights granted under applicable copyright law<br>- includes additional rights not granted under this License, such<br>- additional rights are deemed to be included in the License; this<br>- License is not intended to restrict the license of any rights<br>- under applicable law.<br>-<br>-Creative Commons Notice<br>-<br>- Creative Commons is not a party to this License, and makes no<br>- warranty whatsoever in connection with the Work. Creative Commons<br>- will not be liable to You or any party on any legal theory for<br>- any damages whatsoever, including without limitation any general,<br>- special, incidental or consequential damages arising in<br>- connection to this license. Notwithstanding the foregoing two (2)<br>- sentences, if Creative Commons has expressly identified itself as<br>- the Licensor hereunder, it shall have all rights and obligations<br>- of Licensor.<br>-<br>- Except for the limited purpose of indicating to the public that<br>- the Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not<br>- authorize the use by either party of the trademark "Creative<br>- Commons" or any related trademark or logo of Creative Commons<br>- without the prior written consent of Creative Commons. Any<br>- permitted use will be in compliance with Creative Commons'<br>- then-current trademark usage guidelines, as may be published on<br>- its website or otherwise made available upon request from time to<br>- time. For the avoidance of doubt, this trademark restriction<br>- does not form part of this License.<br>-<br>- Creative Commons may be contacted at https://creativecommons.org/<br>-<br>-<br>- -- end printout --<br>+https://wiki.asterisk.org/wiki/display/AST/Asterisk+Sounds+Submission+Process<br></pre><p>To view, visit <a href="https://gerrit.asterisk.org/8296">change 8296</a>. To unsubscribe, visit <a href="https://gerrit.asterisk.org/settings">settings</a>.</p><div itemscope itemtype="http://schema.org/EmailMessage"><div itemscope itemprop="action" itemtype="http://schema.org/ViewAction"><link itemprop="url" href="https://gerrit.asterisk.org/8296"/><meta itemprop="name" content="View Change"/></div></div>
<div style="display:none"> Gerrit-Project: asterisk </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Branch: 15 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-MessageType: merged </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Change-Id: Idbf95b27b096c205251e1bbb560c79224ba81822 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Change-Number: 8296 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-PatchSet: 1 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Owner: Corey Farrell <git@cfware.com> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Jenkins2 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Joshua Colp <jcolp@digium.com> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Matthew Fredrickson <creslin@digium.com> </div>