[asterisk-bugs] [JIRA] (ASTERISK-23569) Spanish translation for digits/h-billion is wrong
Octavio Ruiz (JIRA)
noreply at issues.asterisk.org
Tue Apr 1 16:46:18 CDT 2014
Octavio Ruiz created ASTERISK-23569:
---------------------------------------
Summary: Spanish translation for digits/h-billion is wrong
Key: ASTERISK-23569
URL: https://issues.asterisk.org/jira/browse/ASTERISK-23569
Project: Asterisk
Issue Type: Bug
Security Level: None
Components: Sounds
Environment: N.A.
Reporter: Octavio Ruiz
Severity: Trivial
Spanish translation for digits/h-billion is wrong, in Spanish, a billion is equivalent to a million million (i.e. 1,000,000,000,000) like old Brithish English.
To make sure we are talking about the same, here is a strip of the code:
main/say.c
..
} else if (num < INT_MAX) {
int billions = num / 1000000000;
num = num % 1000000000;
...
We are talking of a thousand million, which in spanish is:
"Milmillonésimo" (thousand = mil, millonésimo = million).
>From the Royal Academy of Language dictionary:
http://lema.rae.es/drae/?val=milmillon%C3%A9simo
milmillonésimo, ma.
1. adj. Se dice de cada una de las 1000 millones de partes iguales en que se divide un todo. U. t. c. s.
Translation:
1. adj. It is said of each of the 1,000 million equal parts into which a whole is divided
http://lema.rae.es/drae/?val=billion
billonésimo, ma.
(De billón).
2. adj. Mat. Que ocupa en una serie el lugar al cual preceden otros 999 999 999 999 lugares.
Translation:
2. adj. Math. Place that occupy in a serie which precede other 999 999 999 999 places
That means in English a Trillion, so in resume a "Billón" in spanish is a Trillion in english and "Milmillonésimo" means a billion.
Can't tell if this is the same for French, they use the word "milliard" for billion because probalby billion in french means the same as in Spanish (trillion) but I'm not sure.
--
This message was sent by Atlassian JIRA
(v6.2#6252)
More information about the asterisk-bugs
mailing list